Mindsetbreaker Press English
Mindsetbreaker Press operationally started in early 2010 as an individual project that focuses mainly on translating anarchist literature (English text) into local languages that will be more applicable and relevant to the rather complex scenario of political, social and economic currents of the Philippines.
maryamdeluz
Sketches of an Archipelagic Poetics of Postcolonial Belonging
[en]
The task of an archipelagic poetics in the current context would be to foment new, multivalent, archipelagic forms of identity and community, in ways which refuse and overspill the boundaries and terms of compartmentalised island space. Not only would it seek to spark new forms of sociality and ways of being in the world, but would also attempt to make explicit that which is already implicit.